Testujeme nový web! Zapoj sa do testovania a napíš nám, ako sa ti páči. kontaktuj@wopss.sk Ďakujeme

Odporúčame

Lucia Molnár Satinská: Nepodceňujte „netrendové” jazyky

27. augusta 2017 | Blog Na kus reči

Autor:

Dňa 2. júla sa v budove nového SND uskutočnilo podujatie, ktoré prinieslo mnoho inšpiratívnych myšlienok a dalo priestor na ich vyjadrenie ľuďom, ktorí majú čo povedať svetu. Jedným z nich bola aj jazykovedkyňa Lucia Molnár Satinská, ktorá rozpovedala svoj príbeh o tom, prečo sa začala učiť maďarský jazyk a ako vám aj zdanlivo „netrendové” jazyky môžu zmeniť život.

Zdieľaj a ukážeš pekné veci o Slovensku
Share on FacebookTweet about this on Twitter

Rečníčka sa rozhodla otvoriť prejav malým prieskumom a skúmanou vzorkou sa nachvíľu stáva samé publikum.

Tlmené svetlo  v sále  pomaly osvetlí všetkých prítomných a priestorom zaznie jednoduchá veta v anglickom jazyku. Lucia Molnár Satinská následne vyzve publikum, aby zdvihli ruky tí, ktorí vete porozumeli. Vo vzduchu sa objavia takmer všetky ruky.

O pár sekúnd zaznie rovnaká veta ešte raz – ale v maďarčine. Opäť prichádza výzva k publiku, koľkí vetu dokázali rozlúštiť. Tentokrát sa však dvíha len zopár rúk.

Prišiel čas na dve kontrolné otázky. „Koľkí z vás sa naučili angličtinu ako cudzí jazyk?” Publikum opäť dvíha ruky ako svoju odpoveď.

„A koľkí z vás sa naučili ako cudzí jazyk maďarčinu?” Sekunda ticha. Diváci sa zvedavo obzerajú, no ani jedna ruka vo vzduchu nezamáva. V sále sa rozhostí priateľský smiech.

„Sú jazyky, ktoré vám otvárajú svet. Ako napríklad angličtina. Pomáha vám k lepšiemu vzdelaniu či nájdeniu si dobrej práce. No potom sú jazyky, ktoré otvárajú trináste komnaty. Ktoré môžu sprístupniť cestu k pokladu, možno ako v rozprávkach. Takým jazykom môže byť napríklad maďarčina, ale iné jazyky. Či už susedov alebo jazyk vzdialených svetov,“ hovorí Molnár Satinská, ktorá sa rozhodla rozpovedať príbeh o tom, ako sa naučila po maďarsky a ako jej to zmenilo život.

Najprv bola pre ňu maďarčina akýmsi vyjadrením pubertálneho vzdoru, no postupom času sa stala jej serióznym pracovným nástrojom. No prečo práve maďarčina? Ako sama tvrdí, predstavuje pre ňu jazyk stratenej minulosti a zároveň lákavej budúcnosti.

Na plátne sa zjavuje čiernobiely obrázok s jej starým otcom, jeho sestrami a manželom jednej z nich. Žili v čase, keď Bratislava bola ešte viacjazyčná a bolo pre nich bežné denne hovoriť po maďarsky a po nemecky. Slovensky sa naučili až neskôr. „Ak dnes po nich nachádzam nejaké rodinné pamiatky, sú väčšinou zamknuté v jazyku,” prezrádza Molnár Satinská, pre ktorú sú jazyky životnou vášňou.

Luciin otec vyrastal v povojnovom období, no v ich rodine sa stále hovorilo viacerými jazykmi. „Dominantnou bola jednoznačne maďarčina. Slovenčina si ho však získala, až sa stal slovenským komikom  a spisovateľom, ktorého meno myslím všetci poznáme.” Maďarčina sa z ich rodiny však postupne úplne vytratila. Lucia preto vyrastala obklopená už iba jazykom slovenským.

Prišla puberta a Lucia samu seba nazýva „rebelantskou bifľoškou”. Všetko chcela vedieť i vidieť a milovala študovanie cudzích jazykov. Učila sa anglicky, nemecky či francúzsky a chvíľu sa priatelila i s latinčinou. A jedného dňa si povedala, prečo nezačať aj s maďarčinou. Predstavovala si samú seba, ako jej maďarčina otvorí dvere do nového sveta plného nových dobrodružstiev a záhad. Lenže.

Lucia veľmi skoro zistila, že ju čaká neľahká cesta. „Maďarčina je trochu ako Rubikova kocka. V každej vete musíte správne poskladať všetky prípony – a preto nečudo, že túto hračku vymyslel priamo Maďar,” hovorí a publikum odpovedá srdečným smiechom.

Ako sa to teda celé začalo?

S maďarčinou ju začala najprv zoznamovať jedna známa. Čítali spolu Andersenove rozprávky, hovoriť maďarsky sa však týmto rozprávkovým spôsobom nenaučila. Musela začať navštevovať riadne kurzy maďarčiny v Maďarskom inštitúte.

Následne ukazuje jeden graf, na ktorom je znázorné, ako rýchlo viete postupovať v angličtine v porovnaní s maďarčinou. „Po pár hodinách a mesiacoch štúdia ovládate základy a zvládnete sa  dohovoriť. Až neskôr zístite, aká je tá angličtina komplexná. S maďarčinou je to presne naopak. Polroka nedokážete gramaticky správne povedať ani vetu. Plynulo začnete hovoriť možno o dva roky. No potom nastane bod zlomu a už hovoríte slová, o ktorých ste si nie istí, či naozaj existujú. A existujú. Stojí to za to vydržať.”

Nastal čas vydať sa na dlhší študijný pobyt do Budapešti, kde Lucia už naozaj začala plynulo hovoriť po maďarsky. Každý študijný pobyt je však sprevádzaný mnohými milými príhodami pri jazykových omyloch. Učenie sa nového jazyka môže priniesť aj mnohé ďalšie prekvapenia.

Keď sa vrátila na Slovensko, spolu s priateľmi založila OZ, ktoré organizovalo stretnutia ľudí maďarskej a slovenskej národnosti zo Slovenska. Zistili, že ľudia majú často predsudky vyplývajúce z materinských jazykov a cieľom stretnutí bolo záujemcov podporiť, aby sa odvážili učiť jazyk jeden druhého.

Na Luciu však čakal ďalší životný bonus v podobe životnej lásky, ktorú jej maďarčina priniesla. Ako sama dodáva, učenie sa maďarčiny ďaleko predčilo všetky jej pubertálne sny a očakávania.

„Za 86 rokov a 3 generácie sa maďarčina v našej rodine úplne stratila a potom znova našla. Vyžadovalo to nemalé úsilie, ale prinieslo to obrovské životné bonusy.” Dnes sa s maďarčinou stretáva v práci, pri zábave i v rodine.

Príbehov ako Luciin je okolo nás viac. „Na rôznych povalách sa môžu nachádzať všelijaké rodinné pamiatky, zakliate do cudzích jazykov,” dodáva. „Či už to bude maďarčina, nemčina, hebrejčina alebo iné jazyky.”

V závere podporí všetkých prítomných, aby sa nebáli otvoriť sami sebe dvere do nových svetov: „Správny čas na učenie sa cudzích jazykov je vždy. Aj teraz. “

 

O autorovi

Valentína Tuhá

Valentína Tuhá

Pochádza z Levíc, i keď jej korene siahajú na východ. Jej záľubou sú cudzie jazyky i jazyk slovenský. Nekorunovaným kráľom jej knižných poličiek je jednoznačne J. Steinbeck. K dobrému príbehu nepohrdne tabličkou čokolády. Miluje tanec, zaujíma sa o komunikáciu vo všetkých formách a rada sa rozpráva s osobami netradičných názorov. Ak ste jednou z nich, neváhajte ju osloviť – valentina.tuha@gmail.sk

Zdieľaj a ukážeš pekné veci o Slovensku
Share on FacebookTweet about this on Twitter
lista

Mohlo by Vás zaujímať